From Cave Paintings to the Internet A Chronological and Thematic Database on the History of Information and Media Bookbinding Timeline

Theme

300 BCE – 30 CE

The Earliest Bookbindings Circa 100 BCE

The craft of bookbinding originates in India.

Religious sutra, meaning "a rope or thread that holds things together," were copied onto palm leaves cut in two, lengthwise, with a metal stylus. The leaf was then dried and rubbed with ink, which formed a stain in the stylus tracings in the leaf. The finished leaves were numbered, and two long twines were threaded through each end through wooden boards. When closed, the excess twine was wrapped around the boards to protect the leaves of the book. Buddhist monks took the idea of bookbinding through what we call Persia, Afghanistan, and Iran, to China in the first century BCE.

Filed under: Book History, Bookbinding, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

30 CE – 500 CE

The Form of the Manuscript Book Gradually Shifts from the Roll to the Codex Circa 150 CE – 450 CE

Several of the leather-bound codices of the Nag Hammadi Library. (View Larger)

Between about 150 and 450 CE the form of the manuscript book shifted from the roll to the codex. However, the transition was very gradual as most readers preferred the traditional roll format which had been in existence for over 2000 years. The transition may not have been "complete" until the fifth century.

"Ultimately, as its etymology indicates, the codex book evolved from wooden tablets, often with wax-filled compartments, used in ancient Rome for more or less ephemeral jottings and figurings. A group of such tablets, tied or hinged together, was known as a caudex / codex, a word originally indicating a tree trunk or block of wood (and, in Terence, a blockhead). At some stage before the Christian era folded parchments (membranae) came to be used for the same ephemeral purposes, and then were eventually adopted for permanent storage of written matter, even literary texts; and by the third century A.D. the term 'codex' had become assimilated also to these non-wooden objects" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 4).

The gradual transition from the roll to the codex has often been credited to early Christians, who apparently did not feel bound by tradition, for they did not continue to use the papyrus roll like the classical Greeks and Romans, nor the parchment roll like the Jews. To write the books of the Bible the Christians used the codex to a greater and greater extent, first on papyrus and then on parchment. Some of the best examples of early Christian papyrus codices in single quire Coptic bindings are the Nag Hammadi Library discovered in 1945.

Though the papyrus roll continued to be used until at least the fifth century for pagan literature,

"this was strikingly not the case with Christian literature, and particularly the Christian Bible. Even its earliest surviving fragments, dating from the second century, whether written on parchment or papyrus, are ordinarily in codex form. It is not until the fourth century, at roughly the time the Empire became officially Christian, that the age of the codex was inaugurated for non-Christian literature. The question of why the codex book was apparently aboriginal to Christianity is an important and difficult one. The most profound student of the question, Mr. C. H. Roberts, has made the attractive suggestion that we see here a reflection of the Roman origin of Christian writing. Assuming that Mark's was the earliest of the gospels, and that, as tradition has it, it was written in Rome, Roberts has postulated that the codex format was brrowed from the notebooks and account books current in St. Mark's milieu, that of 'Jewish and gentile traders, small business men, freedmen or slaves,' and that the format then became general among the Christians, whose copies of the new writings were made outside the world of professional scribes and their standard roll-form. The implication is that the authority of the Word helped crystallize its form, leading to the retention of the codex format even, for instance in Egypt, where the commonest writing material, papyrus, was (being much less pliable than leather) not inherently suited to the new form" (Needham, op cit., 4).

Whether the Christians were responsible for the transition from the roll to the codex or they adopted it, the fourth century saw both the triumph of Christianity in the Roman Empire and a revolution in book production which made it possible to make books large enough to hold the whole Bible in one volume, and also to hold all of Virgil's poems in one volume. Christians preferred the codex format for the Scriptures used in liturgy since a codex is easier to handle than a roll, and one can write on both sides of the leaves of a codex, allowing more information to be recorded in less space. This was also a form of information storage preferable for people on the move. The codex also allowed the development of bindings which were protective as well as decorative. Bindings would have increased the longevity of codices versus scrolls, and over time this would have been recognized as a significant advantage.

During the transitional period, for first drafts, brief writings, and notes the Romans used various forms of bound parchment leaves. For diplomas and other brief documents they wrote on bronze, lead, and wood. They used erasable wax tablets for notes, and in certain cases sealed wax tablets for legal documents. For formal presentations they preferred the papyrus roll. Scribes preferred to write on the side of papyrus with the fibers running horizontally. When they wrote on the outside of the roll the writing on the outside was easily worn off. One of the limitations of papyrus rolls was that an individual roll could hold a text only about the length of one book of Homer.

Filed under: Book History, Bookbinding, Data Storage / Memory, Manuscripts & Manuscript Copying, Paper / Papyrus / Parchment / Vellum, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

Confirmation of the Adoption of the Codex Form of the Book by the Early Christians 300 CE – 350 CE

Codex IV found at Nag Hammadi. (View Larger)

In 1945 thirteen papyrus codices buried in a sealed jar were found by a local peasant near the Upper Egyptian town of Nag Hammâdi. Eleven of these were in their original leather covers. This collection of codices in Coptic bindings called the Nag Hammadi Library, comprised fifty-two mostly Gnostic tractates or treatises, documenting a ". . . major side-stream of early quasi-Christian thought. . . formerly attested only by the anti-heretical treatises of orthodox Christianity. . . ." (Needham).  The best-known of these works is probably the Gospel of Thomas, of which the Nag Hammadi codices contained the only complete text. They also included three works belonging to the Corpus Hermeticum and a partial translation / alteration of Plato's Republic. In his "Introduction" to The Nag Hammadi Library in English, James Robinson suggested that these codices may have belonged to a nearby Pachomian monastery, and were buried after Bishop Athanasius condemned the uncritical use of non-canonical books in his Festal Letter of 367 CE. For the history of the book this collection of codices represents the most extensive confirmation of the adoption of the codex form of book in the third-fourth centuries by early Christians.

"The Nag Hammadi codices are written on papyrus. Their language is Coptic, the native language of Egypt as recorded in the third century A.D. and after. Coptic script is a modification of the Greek alphabet, reflecting the fact that, in its written form, Coptic was essentially the language of Egyptian Christianity, whose early literature (including the heterodox Gnostic texts) was in large part translated from the Greek. The Nag Hammadi codices were written and bound in the first half of the fourth century, presumably within a religious community. The site of the find was near Chenoboskion, where in the early fourth century a monastery was established by St. Pachomius, the founder of coventional Christian monasticism. The burial of the Gnostic writings may have followed a fourth-century purge there of heretical literature.

"The volumes consist of single-quire codices, of as many as seventy-six leaves each; in two cases, two or more distinct codices, were found together in one volume. The covers are made of prepared goatskin or sheepskin. The upper covers have flaps, similar to those later routine on Islamic bindings. . . , extending over the fore-edge and folding around to the lower cover. Leather thongs are attached to the flaps, by means of which the volumes could be wrapped up and tied. Some of the volumes also have remains of thongs on the top and bottom of the covers. The covers are more than simply wrappers, for their insides are lined with papyrus cartonnage, built up into boards over which the turn-ins of the covers were folded and glued or tied. To secure the quire in its cover, two pairs of holes were stabbed through the fold of the leaves, one pair toward the top, the other toward the bottom. A leather thong was passed through each pair, then either through the spine of the cover itself, or through a strip of leather guard, and its ends tied together. If leather guards were used, they were glued to the inside fo the covers, so that in either case the codex as attached to the cover. Several of the bindings are decorated, the most elaborate being that of Nag Hammadi Codex II. Its covers are scribed with fillets, dividing them into cross and X- (or St. Andrew's cross) patterns. Additional simple scrollwork patterns were added in ink, and what appears to be an ankh, or crux ansata, was drawn at the top of the upper cover" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings: 400-1600 [1979] 5-6).

The Nag Hammadi codices are preserved in the Coptic Museum in Cairo.

Filed under: Book History, Bookbinding, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

St. Jerome Criticizes Luxurious Manuscripts 384 CE

Saint Jerome. (View Larger)

"The Christian tradition of 'treasure' bindings, covered with gold and silver, ivories, enamelwork, and gems, had its origin in late Antiquity and continued unbroken for a millennium. The earliest reference to such bindings in a Christian context is found in a letter of St. Jerome, dated 384, where he writes scornfully of the wealthy Christian women whose books are written in gold on purple vellum, and clothed with gems. It is noteworthy that he specifically associates jewelled bindings with purple codices, for a dozen or more such biblical manuscripts of the fifth and sixth centuries have survived. None is any longer in its first binding, but we have a clue here to the external treatment originally given to these luxurious volumes. . . ." (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 21).

Filed under: Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

"The Earliest Evidence for Tooling on a Leather Bookbinding" Circa 400 CE

Page 215 of MS G.67, depicting the acts of the apostles. (View Larger)

An illuminated manuscript on vellum of the first half of the Acts of the Apostles (G. 67) written in Coptic of the Middle Egyptian dialect, and presumably the first half of a two-voume set, is preserved in the Pierpont Morgan Library.

"There is a miniature in the final quire of a crux ansata flanked by two peacocks and bearing three smaller birds. It is the earliest-known Coptic miniature. The place of discovery of this Coptic Acts has never been revealed, but it appeared in the antiquarian book trade in 1961 together with a Coptic Gospel of Matthew that must have belonged to the same find. This latter is now in the possession of William Scheide. Its script is very similar to that of the Glazier Acts, its dialect is the same, and the leaf size of both manuscripts is very nearly identical. Their small format suggests that they were made for private use. The Glazier Acts was originally dated as early as the fourth century, but recently a more generalized dating in the fifth century has been argued.

"The binding of the Scheide Matthew is now quite damaged, with loss of the entire spine or backstrip, but was identifical in type to that of the Glazier Acts. Apart from its boards, all that now remains are carbonized portions of the hinging strips. At least two other Coptic codices, also dated to the fifth century, still retain bindings of this type. One of them is in the Morgan Library, M. 910: a complete Coptic Acts, in the Sahidic dialect. Though severely damaged and partly distingetrated, from what remains the system of wooden boards, backstrip, hinge strips (four), and wrapping strips can be clearly reconstructed. The other example, a Sahidic Mark and Luke, is in the Palau-Ribes collection of the University of Barcelona.

"The fine state of preservation of the Glazier Acts binding, and especially of the goatskin backstrip is so fresh as to have cast some suspicion on its authenticity. However, considering the even more ancient Nag Hammadi find, it should not be assumed a priori that the binding is too good to be true, and that leather could not survive and remain flexible for so long. There have been various losses; the backstrip once extended at both ends, so that it could be folded over the top and bottom edges of the leaves for additional protection. The top extension is now frayed, and that at the bottom has been torn away. Two of the three wrapping strips survive, one only partially; and two of the bone securing pegs terminating the strips. Neither strip is now attached to the board. There are only remains of what were originally two plaited leather place marks, once laced into the upper board, one into the lower. In addition to fillets, the backstrip was stamped with a small tool of concentric circles, a common Coptic decorative pattern repeated on the bone pegs. This is the earliest evidence for tooling on a leather bookbinding.

"Three Egyptian bindings dated to the sixth century have survived in bindings which appear to exhibit later, fancier evolutions of this style; two are in the Chester Beatty Library, Dublin, and one in the Freer Gallery, Washington. The techniques of these bindings have not been entirely deciphered, but in all three examples, the number of hinging holes on the boards was greatly increased, to three dozen or more. In none of the three are there any signs of linkage between sewing and covers--with with the Glazier Acts and others of its group, only glue held the covers to the codex. The backstrips of the two Chester Beatty bndings were stamped with pictorial tools. The wooden covers of the Freer Gospels (a Greek text, but of Egyptian origin) are painted with portraits of the evangelists, two on each cover. It is generally thought that these painted figures were added later, perhaps in the seventh century, and were not part of the orignial conception of the binding. The evangelists are depicted holding codices, a traditional iconography, and it is curious to note that these are quite clearly represented as possessing jewelled covers. . . . "(Needham, Twelve Centuries of Bookbinding: 400-1600 [1979] 9-10).

Filed under: Book History, Book Illustration, Book Trade, Bookbinding, Collecting Books, Manuscripts, Art, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Oldest Surviving Consular Diptych -- an Object that Could be Used as a Writing Tablet 406 CE

The mentioned diptych, portraying Emperor Honorius in both panels.

The oldest surviving consular diptych is one commissioned by Anicius Petronius Probus, consul in the western empire in 406. It is unique not only for its extreme antiquity but also as the only one to bear the portrait of the emperor (Honorius in this instance, to whom the diptych is dedicated in an inscription full of humility, with Probus calling himself the emperor's "famulus" or slave) rather than consul. It is preserved in the cathedral treasury at Aosta.

Honorius was Emperor of the Western Roman Empire from 393 until his death in 423. Ascending to the throne at the age of only ten, Honorius was an especially weak military leader. In this diptych, however, he is portrayed in elaborate armor, holding an orb surmounted by a Victory, and a standard with the Latin words translated as "In the name of Christ, may you always be victorious." In actuality Honorius never led his troops in battle. At his death he left an empire on the verge of collapse.

A diptych is a pair of linked panels, generally in ivory, wood or metal with rich sculpted decoration. A diptych could function as a wax tablet for writing. More specifically a consular diptych was also intended as a deluxe commemorative object, commissioned by a consul ordinarius, and distributed to reward those who had supported his candidacy, and to mark his entry to that post.

"The chronology of such diptychs is clearly defined, with their beginnings marked by a decision by Theodosius I in 384 to reserve their use to consuls alone, except by an extraordinary imperial dispensation, and their end marked by the consulship's disappearance under the reign of Justinian in 541. Even so, great aristocrats and imperial civil-servants bypassed Theodosius's ban and produced diptychs to celebrate less important posts that the consulship - Quintus Aurelius Symmachus, for example, distributed some to commemorate his son's quaestorian then praetorian games in 393 and 401 respectively."

Filed under: Art , Book History, Bookbinding, Social / Political , Survival of Information, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

The Earliest Treasure Bookcovers Made of Ivory Circa 450 CE

"The earliest treasure bookcovers can be divided into those made of ivory, and those made of precious metals. The ivory covers found their direct models in the diptychs of the late Empire. These diptychs, luxurious versions of the traditional Roman wax writing tables in hinged pairs, were distributed as gifts by various Roman high officials to commemorate their entries into office. Ivory diptychs are first mentioned in a sumptuary edict of 384, enacting that ivory might be used for the diptychs only of the two annual consules ordinarii, whose assumption of office on 1 January (though their once-powerful title was now purely honorary) inaugurated the civil year. Because of the division of the Empire, consuls were elected in pairs both in Rome and Constantinople, and so their diptychs were manufactured in both cities. Until the extinction of the consular office, in 534 in Rome and 541 in Constantinople, many thousands of consular diptychs must have been created, presumably in workshops under the direction of the Imperial scrinia, or chancery. Those surviving, less than a hundred, mostly owe their preservation to their reuse in the Middle Ages as decorations for bookcovers.

"The earliest ivory plaques made explicitly as bookcovers rather than as diptychs or casket pieces are probably a famous pair in the Cathedral Treasury of Milan. Their layout is precisely that of the most luxurious consular diptychs, those meant for presentation to the emperior himself. But in place of Imperial symbolism, the panels are covered with scenes from the lives of Christ and Mary, together with the evangelist symbols and portraits. The center panels of each cover bear respectively an Agnus Dei and a cross, worked in silver-gilt and stones and attached to the ivory. The covers must have been made for a deluxe, large-format Gospels codex, now missing. They have been dated to the second half of the fifth century, and they come from the Western Empire, but have not been more precisely localized" (Needham, Twelve Centuries of Bookbinding 400-1600 [1979] 21-22).

Filed under: Art , Bookbinding | Bookmark or share this entry »

500 CE – 600

Possibly the Earliest Surviving Illuminated Christian Manuscripts Circa 500 CE – 650

The Gospels of Abba Garima, an illuminated gospel book in two volumes written on vellum in the Ge'ez language and preserved in the Abba Garima Monastery east of Adwa, in the Mehakelegnaw Zone of the Tigray Region of northern Ethiopia, were, according to legend, written and partly illuminated by the Ethiopian missionary Abbu Garima, who is thought to have arrived in Ethiopia in 494 CE. Most outside scholars and scientists previously agreed that the gospels, based on Garima's teachings, were written centuries after his death, probably by priests in the tenth century. However recent radiocarbon dating carried out at Oxford University suggested a date between 330 and 650 CE for their creation, opening the possibility that the gospels were actually created by Abba Garima. If the Abba Garima Gospels date from between the time of Abba Garima (circa 500) and 650 CEthey are the earliest surviving illuminated Christian manuscripts, and among the earliest surviving illuminated manuscripts on any subject.

"The survival of the Garima Gospels is astonishing, since all other early Ethiopian manuscripts seem to have been destroyed during turbulent times. Very little is known about the history of the Abba Garima Monastery, but it may have been overrun in the 1530s by Muslim invaders. More recently, in 1896, the area was at the centre of resistance to Italian forces. The monastery's main church was destroyed by fire in around 1930.

"The survival of the Garima Gospels may have been due to the fact that they were hidden, perhaps for centuries or even for more than a millennium. The hiding spot may have been forgotten, and it could have been rediscovered by chance in relatively modern times.

"In 1520, Portugues chaplain Francisco Álvarez visited the monastery and recorded that there was a cave (now lost or destroyed), where Abba Garima was reputed to have lived. Álvarez reported that the monks would descend into it by ladder to do penance. Although speculation, it is possible that the Gospels may have been hidden in this cave" (http://ethiopianheritagefund.org/artsNewspaper.html, accessed 07-10-2010).

In 2007 the English binder and restorer Lester Capon did a partial restoration of bindings of the Abba Garima Gospels and wrote about it with great photos in the Skin Deep blog of leather manufacturers J. Hewit & Sons under the title of Extreme Bookbinding.

Filed under: Book History, Book Illustration, Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Codex Argenteus, Written in Silver and Gold Letters on Purple Vellum Circa 520

A page from the Codex Argenteus. (View Larger)

The Codex Argenteus, the "Silver Bible," is written in silver and gold letters on purple vellum in Ravenna, Italy about this time, probably for the Ostrogothic ruler of Italy, Theodoric

The Codex Argenteus contains fragments of the Four Gospels in the fourth-century Gothic version of Bishop Ulfilas (Wulfila), and is the primary surviving example of the Gothic language, an extinct Germanic language that was spoken by the Goths. Of the original 336 leaves only 188 are preserved at the Carolina Rediviva library at the University of Uppsala, Sweden, plus one separate leaf, discovered, remarkably, in 1970 in the cathedral of Speyer in Germany.

During the Ostrogothic rule of Italy there was a bilateral Gothic-Latin culture, of which the Codex Brixianus survives as a Latin counterpart to the Codex Argenteus. "With the end of Gothic rule the Gothic manuscripts in Italy were rendered valueless; what remained of them (with the exception of the Codex Argenteus) became part of that waste material which in the seventh and eighth centuries was re-used in Bobbio" (Bischoff, Latin Palaeography: Antiquity and Middle Ages [1990] 186).

The manuscript was discovered in the middle of the 16th century in the library of the Benedictine monastery of Werden in the Ruhr, near Essen in Germany. This abbey, whose abbots were imperial princes with a seat in the imperial diets, was among the richest monasteries of the Holy Roman Empire.

"Later the manuscript became the property of the Emperor Rudolph II, and when, in July 1648, the last year of the Thirty Years' War, the Swedes occupied Prague, it fell into their hands together with the other treasures of the Imperial Castle of Hradcany. It was subsequently deposited in the library of Queen Christina in Stockholm, but on the abdication of the Queen in 1654 it was acquired by one of her librarians, the Dutch scholar Isaac Vossius. He took the manuscript with him to Holland, where, in 1662, the Swedish Count Magnus Gabriel De la Gardie bought the codex from Vossius and, in 1669, presented it to the University of Uppsala. He had previously had it bound in a chased silver binding, made in Stockholm from designs by the painter David Klöcker Ehrenstrahl" (http://www.ub.uu.se/arv/codexeng.cfm, accessed 11-22-2008).

Filed under: Book History, Bookbinding, Libraries , Linguistics / Translation / Speech, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The First Surviving Metal Bookcovers Circa 550

The Antioch Chalice, with which the bookcovers were found.

"The first surviving metal bookcovers originated in the Eastern Empire. Four pairs of repoussé silver covers are known, all dated to the second half of the sixth century. Two of the pairs were apparently found in Syria, together with the famous Antioch chalice, and two were found near Antalya, in southern Turkey. In all cases, the front and back covers are virtually identical. Three pairs depict standing figures of Christ or saints, two representing the figures within arched porticoes, the third showing two saints flanking a large cross. The fourth pair represents a large cross between two trees, again within an arched portico. The earliest western metal work bookcovers (though their origin has been disputed) are the pair presented by the Lombard queen, Theodelinda (d. 625) to the Basilica of St. John the Baptist in Monza. The covers again are identical, each bearing a gem-encrusted cross over a gold background surrounded by a frame of red glass cloisonné" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 22).

The pair of metal bookcovers found with the Antioch chalice are preserved, along with the chalice, in the Metropolitan Museum of Art. They are described and illustrated in Minor (ed.) The History of Bookbinding 525-1950 AD (1957) nos. 3 & 4, plate II.

Filed under: Art , Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

The Scriptorium and Library at the Vivarium Circa 560

An image from Codex Amiantinus. (Click to view larger.)

A Roman Senator, and former magister officiorum to Theodoric the Great, the Ostrogothic ruler of Rome, after the execution of Boethius, Magnus Aurelius Cassiodorus retired and formed a school and monastery at his estate at Squillace in the far south of Italy. He named it the Vivarium, after the fishponds which were a "feature of its civilized lifestyle." The monastery included a purpose-built scriptorium, intended to collect, copy, and preserve texts. This was the last effort, at the very close of the Classical period, to bring Greek learning to Latin readers, a concern shared by Boethius who had been executed in 524.

"Cassiodorus was not so much concerned with preserving ancient literature as with educating Christian clerics. But he saw, as Augustine had seen, that a grounding in the traditional liberal arts was a necessary preliminary to the interpretation and understanding of the Bible. This program of study, set out in his treatise on divine and secular learning, Institutiones divinarum et saecularium literarum, necessarily involved a supply of books and the foundation of a library. His monks were enjoined to copy manuscripts as an act of piety, paying close attention the accuracy and presentation of their handiwork. Pagan works stood on the shelves as ancillary to Christian studies, The library of Cassiodorus, apparently arranged by subject in at least ten armaria (book cupboards), is the only sixth-century example of which there is definite knowledge.

"The monastery of Vivarium and its library seem not to have long survived the death of Cassiodrus circa 580, but amid growing political distintegration and cultural decay it set an example that was widely followed elsewhere (M. Davies, "Medieval Libraries" in D. Stam (ed.) International Dictionary of Library Histories I [2001] 104-5).

At the Vivarium Cassiodorus had monks produce a vast pandect of the bible called the Codex Grandior. He also had them copy out nine volumes of his own work, Institutiones divinarum et saecularium litterarum. "Along with detailed instruction for a religious routine, the author told how manuscripts should be handled, corrected, copied, and repaired, and included what amounted to an annotated bibliography of the best literature of the time. " (Harris, History of Libraries in the Western World 4th ed [1999] 91).

Cassiodorus also stated "that biblical manuscripts should be bound in covers worthy of their contents, and he added that he had provided a pattern book with specimens of different kinds of bindings"  (Graham Pollard, Early Bookbinding Manuals [1984] 1). This may be the earliest detailed reference to bookbinding.

"From his [Cassiodorus's] writings we know that the library founded by him possessed 231 codices of 92 different authors, amongst which were five codices on medical subjects, including the works of Hippocrates, Galen, Dioscorides, Celsus and Coelius Aurelianus" (Capparoni, "Magistri Salernitani Nondum Cogniti". A Contribution to the History of the Medical School of Salerno. [1923] 3).

After the death of Cassiodorus the manuscripts at the Vivarium were dispersed, though some of them found their way into the library maintained at the Lateran Palace in Rome by the Popes.

The image is from the Codex Amiatinus, noticed under the date circa 685 in this database.

Filed under: Book History, Bookbinding, Education / Reading / Literacy, Libraries , Manuscripts & Manuscript Copying, Medicine, Museums | Bookmark or share this entry »

The End of the Continuity of Late Latin Culture in Most of Italy Circa 585

The Lombard (Langobard, Longobard) Germanic invasion of Italy, which roughly coincides with the death of Cassiodorus, marks the end of the continuity of Late Latin culture in most of Italy.

According to Bernhard Bischoff, "we cannot be sure whether remnants of the twenty-eight public libraries which are mentioned in a fourth-century description of the urbs Roma continued to survive. There was certainly a library at the Lateran, and libraries and archives existed in Rome as well as in other cities like Capua, Naples, Ravenna, and Verona. There were also monastic libraries like the one in Eugippius' monastery. Copies of the Code of Justinian produced in Constantinople must have been kept ready for consultation by public administrators in their offices. If the famous Codex Pisanus of the Digest of Justinian now in Florence was not at that time in use in Italy, the papyrus copy once at Ravenna, of which a few folios are preserved at Pommerfelden near Bamberg, certainly was. We know that there still existed examplars corrected by their authors themselves, such as Boethius. There were probably manuscripts in Italy copied by Jerome himself. Marginal notes made by readers or colophons referring to the collation of texts show that many manuscripts belonged to private citizens or to specific libraries. The Codex Mediceus of Virgil was studied by the consul Turcius Rufius Apronianus Asterius (cos. 494); the name of the consul Vettius Agorius Basilius Mavortius (cos. 527) is found in the Paris codex of Prudentius. In many cases, the notes and corrections of readers and grammarians were fortunately preserved for us in later copies. The activities of the families of Symmachus and Nicomachus in the pagan revival at the end of the fourth century century influenced the tradition of the works of Livy. Subscriptions in a Carolingian manuscript now in the Bibliotheca Ambrosiana in Milan, G. 108 inf.s, saec. IX, testify to the existence of a school of doctors in Ravenna where the exemplar originated. Dedications in exemplars now lost were preserved by copies. The dedication page of the Calendar of 354 tells us the name of the bibliophile Valentinus and of the scribe Philocalus, who is well known as the designer of the inscriptions of Pope Damasus. All this evidence shows that most of these now-lost exemplars, whose copies we fortunately possess, were kept in libraries in Rome, Ravenna, and Campania. Some manuscripts came from Constantinople, like the archetype of Priscian and the copy of Solinus, whose scribe was the emperor Theodius II himself. I conclude this brief catalogue by referring to a small book, formerly kept in the treasure of the cathedral of Chartres, which contains the Gospel of St. John. On the basis of a statement made by Jerome, it is plausible that this little book was originally a Christian amulet. I might also mention a fragment of a Hebrew scroll, Greek codices, and the manuscripts in Gothic, all of which, except for the purple Codex Argenteus in Uppsala, ended up as palimpsests.

"The period of book production from the fourth to the sixth centuries was followed by a period of book distribution which lasted from the time of Gregory the Great to the time of Otto III (d.1002) and perhaps beyond. Many of the libraries still in existence as late as 567 were destroyed in the centuries that followed. Books kept in Rome, Campania, Ravenna, and perhaps in other centres which have not yet been identified, circulated as occasion demanded. The widespread circulation of books probably began with Gregory the Great (d.604), who had copies of his own works made for friends in Italy, for Leander bishop of Seville, and for Theodolinda, the Lombard queen who received from him a copy of his Dialogues as well as a Gospel book, of which only the priceless binding remains today, preserved in the cathedral of Monza. . .  ." (Bischoff, Manuscripts and Libraries in the Age of Charlemagne [2007] 7-9).

Filed under: Bookbinding, Destruction / Looting of Information, Libraries , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

600 – 700

The Earliest Western Metalwork Bookcovers Circa 600

(View Larger)

"The earliest western metalwork bookcovers (though their origin has been disputed) are the pair presented by the Lombard queen Theodolinda (d. 625) to the Basilica of St. John the Baptist in Monza. The covers again are identical, each bearing a gem-encrusted cross over a gold background, surrounded by a frame of red glass cloissonné.

"As with the Syrian and Byzantine silver covers, it is not known what codex Theodelinda's covers might have contained. Not until Carolingian times can the covers of treasure bindings be connected to the original codices, and even then clear-cut examples are few" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 22).

The source of the image may be found at this link.

Filed under: Art , Book History, Bookbinding, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Illuminated Gospel Book as a Tool for Evangelization 627

York Minster (View Larger)

The cathedral at York, York Minster, is constructed first of wood in 627, and then in 637 in stone ."A period of instability followed with York vulnerable to attack from Penda of Mercia and the Britons of North Wales. We know that the city was overrun at least twice and probably three times between the death of Oswald in 641/2 and the Battle of the Winwaed in 654/5. In about 670 St. Wilfred took over the see of York and found the structure of Edwin's church fairly lamentable 'The ridge of the roof owing to its age let the water through, the windows were unglazed and the birds flew in and out, building their nests, while the neglected walls were disgusting to behold, owing to all the filth caused by the rain and the birds.'

"Saint Wilfred set to work renewing the roof and covering it with lead, whitewashing the interior walls and installing glass windows. Based on descriptions given of other churches built at a similar time it is possible to understand something of how Wilfred's restored church at York would have looked to the 7th century worshippers who entered it. The altar, within which relics were deposited, would have been decorated with purple silk hangings of intricate woven design. Upon the altar, raised by a book rest and in a jewelled binding, would stand the illuminated gospel book. The walls and probably also the testudo (a wooden partition screening the altar) would be adorned with icons painted on wooden panels depicting the types and anti-types of the Old and New Testaments. These church paintings were essential to the evangelization of England, being the only effective way of explaining the 'the new worship' to an illiterate population. Gregory the Great called them 'the books of the unlearned'."

Filed under: Book History, Bookbinding, Libraries , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

One of the Smallest Surviving Anglo-Saxon Manuscripts and the Earliest Surviving Western Binding in Europe Circa 650

The binding of the Stonyhurst Gospel. (View Larger)

The St. Cuthbert Gospel of St. John, also known as the Stonyhurst Gospel, a small 7th-century pocket gospel book, written in Latin, which belonged to Saint Cuthbert of Lindisfarne, was discovered in 1104 when Cuthbert's tomb was opened so that his relics could be transferred to a new shrine behind the altar of Durham Cathedral. It was kept with other relics until the Dissolution of the monasteries by Henry VIII between 1536-1541, when it passed to collectors.

"The state of preservation of this small volume (less than 5½ inches tall) might fairly be described as miraculous. Its leather is crimson-stained goatskin, stretched over thin wooden boards. Various details of the workmanship and decoration reveal a generally Mediterranean if not specifically Coptic influence. A direct Coptic influence is not indeed impossible, the relations between Coptic and Hiberno-Saxon art at this time having been long recognized; but it should be recalled that bookbinding models would also have been available at Wearmouth and Jarrow from the codices, already mentioned, recently imported from Italy. In any case the specific decorative technique of the upper cover of the Stonyhurst Gospel is precisely paralleled in Egyptian leatherwork. This technique involves the applciation of glued cords to the board, laid out in a pattern. Leather is then stretched over the board, and worked around the cords, bring out the pattern in relief.

"Three more European leather bindings of roughly comparable antiquity are preserved in the Landesbibliothek, Fulda. All come from the monastery of Fulda, where by ancient tradition they were thought to have belonged to St. Boniface (d. 754), the Anglo-Saxon martyr and apostle to the Germans, who was buried there. The binding of one of these, the Cadmug Gospels (written by an Irish scriber of that name), has many points of similarity with the Stonhurst Gospel binding. Both are small volumes; their leather is similar in color and character; and both have pigments in the scribed lines decorating the covers. They are sewn in what may very generally be called the Coptic manner: the quires are linked by the sewing thread(s), without the use of cords, and the threads are attached directly to the boards, by loops passing through holes drilled in the boards near their back edges. . . ." (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 57-58).

"According to an inscription pasted to the inside cover of the manuscript, the Stonyhurst Gospel was obtained by the 3rd Earl of Lichfield (d. 1743) who gave it to Reverend Thomas Phillips (d. 1774) who donated it to the English Jesuit college at Liege on 20 June 1769.

"At only three and a half by five inches the Stonyhurst Gospel is one of the smallest surviving Anglo-Saxon manuscripts. The text is the Gospel of John. It was written at the monastery of Monkwearmouth-Jarrow Abbey during the abbacy of Ceolfrith. The original tooled goatskin binding is the earliest surviving western binding in Europe, and the virtually unique survivor of Insular leatherwork. It includes colour, and the panels of geometrical decoration with interlace closely relates to Insular illuminated manuscripts, and can be compared to the carpet pages found in these.

"The manuscript has been owned since 1769 by the Society of Jesus (British Province) and was formerly in the library of Stonyhurst College, Lancashire. It has been on loan to the British Library since the 1970s where it has been (almost) permanently on display in its exhibition gallery" (Wikipedia article on Stonyhurst Gospel, accessed 11-22-2008).

Filed under: Book History, Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Finest Surviving Coptic Bookbinding Circa 650 – 750

MS M.569 of the Pierpont Morgan Library, considered the finest surviving Coptic bookbinding. (View Larger)

A Coptic bookbinding removed from an illuminated manuscript on parchment of the Four Gospels (MS M. 569) attributed to the Monastery of Holy Mary Mother of God, Perkethoout near Hamuli, the Fayum, Egypt, and preserved in the Pierpont Morgan Library, is considered "the finest surviving Coptic bookbinding." It is tooled goatskin over papyrus boards; decorated with onlaid panels of red leather tracery sewn to a gilded leather ground, with plain edges. 

"In 1910 the library of the ancient Coptic monastery of St. Michael of the Desert was discovered in southern Faym, near the village of Hamuli. Nearly sixty parchment volumes were found in a stone cistern, many still in their original bindings; they compose the largest surviving group of inact Coptic codices coming from a single source. The following year, Pierpont Morgan purchased the Hamuli manuscripts from a Paris art dealer, almost en bloc. At least five of the codices had already strayed, and are now in the Coptic and Egyptian Museums in Cairo, and a number of fragments, broken up from whole codices after the find, were more widely dispersed. That the remainder was kept together was due especially to the efforts of Professors Emile Chassinat and Henry Hyvernat.

"Before the discovery of the Hamuli codices there was no record of the monastery of Archangel Michael, but it was well known that the Fayum had been a thriving center of Coptic religious life, and that dozens of monasteries had been situated there. The Hamuli codices are all service books, intended for public reading, and their format is large. Only six are less than thirteen inches tall (33 cm.), and only one less than twelve inches (30cm.). They include various parts of the Bible, a Lectionary, an Antiphonary, and many volumes of Synaxeries, collections of readings--hagiographic, homiletic, and more generaly devotional--belonging to particular feast days. The number of distinct texts, exclusive of the Bible, numbers well over one hundred, many otherwise unknwon. Twenty of the codices have dated colophons, from 823 to 914, containing valuable information concerning the organization and personnel of St. Michael's, and its relations with neighboring monasteries. The relatively narrow chronological span of the codices suggests that the monastery disbanded or was destroyed sometime in the tenth century.

"It should be explained that through this period Egypt was part of the Islamic world, having fallen abruptly out of the Byzantine sphere in 641. This transfer of imperium had few if any immediate deleterious effects on Egyptian Christianity, which was already thoroughly aliented from Byzantium. Its submergence into a minority role in Egypt (but always and still an important one) came about gradually, as did the disappearance of the Coptic language. The general policy of medieval Islam toward Christian and Jewish subjects was tolerant, though they were required to pay a special infidels' tax. There were a number of sporadic instances of persecution in Egypt, the most extensive being that initiated by the Fatimid caliph al-Hakim (996-1020), which is known to have resulted in the destruction of many churches and monasteries. It may have been at this time that St. Michael of the Desert went under" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] no. 2, 12).

Filed under: Bookbinding, Collecting Books, Manuscripts, Art, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Earliest Surviving Complete Bible in the Latin Vulgate, and One of the Earliest Surviving Images of Bookbindings and a Bookcase Circa 685

Folio 5r of Codex Amiatinus, showing Ezra. (View Larger)

Under the direction of Abbot Ceolfrid (Ceolfrith), teacher of Bede, the huge Bible, later known as the Codex Amiatinus, which weighs over 75 pounds, was  completed in a monatery either at Wearmouth or Jarrow, in the north of England in the late seventh century. It was "modelled on a lost Vivarium manuscript taken to Northumbria from Rome in 678 by the founder of the monasteries, Benedict Biscop(M. Davies, "Medieval Libraries" in D. Stam (ed.) International Dictionary of Library Histories, I [2001] 105).  This lost manuscript was most probably one of Cassiodorus's Bibles from the Vivarium—probably the Codex grandior littera clariore conscriptus.

The frontispiece illustrated here shows a saintly figure, presumably the Old Testament prophet Ezra, or possibly Cassiodorus himself characterized as Ezra, writing a manuscript on his lap and seated before an open book cupboard or armaria which contains a Bible in nine volumes, like the Codex grandior, known to have been owned by Cassiodorus. This is one of the earliest surviving images of bookbindings, and also one of the earliest surviving images of an early form of bookcase. Clasps holding the covers of the bindings closed are clearly visible on the fore-edges of the bound manuscripts lying on the shelves—one of the earliest images of this binding feature.  In Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 (1979; p. 57) Paul Needham suggested that the designs on the bookbindings as they are represented in the minature bear similarities to the designs of early Coptic bookbindings.

To offer the Codex Amiatinus as a present to Pope Gregory II, Abbot Ceolfrid, made the long journey to Rome in old age, departing in 716. Though Ceolfrid died on the journey, his associates brought the volume to the Pope as a cultural "ambassador of the English nation."

It is the earliest surviving manuscript of the complete Bible in the Latin Vulgate version, and is considered the most accurate copy of St. Jerome's text. It was used in the revision of the Vulgate by Pope Sixtus V in 1585-90. The manuscript, long kept in the abbey of Monte Amiata in Tuscany, from which its name is derived, is preserved in the Laurentian Library (Bibliotheca Medicea Laurenziana) in Florence.

"For centuries it was considered an Italo-Byzantine manuscript, and it was only recognized for its English production about a century ago" (Browne, Painted Labyrinth. The World of the Lindisfarne Gospels [2004] 9).

Filed under: Book History, Book Illustration, Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

700 – 800

Creation of the Lindisfarne Gospels 715 – 720

Folio 27r of the Lindisfarne Gospels. (View Larger)

Eadfrith, Bishop of Lindisfarne, undertakes the production of the Lindisfarne Gospels. Among the features of this masterpiece are the compass marks, grids and lead-point drawings visible on the backs of the carpet pages showing how the scribe created the designs for the elaborate illuminations reflecting clear connections with the design methods used in sculpture and metalwork from the region. The Celtic designs of the manuscript observe the rules of sacred geometry, and are thought to reflect a blend of Eastern "eremitic"  and Western monastic traditions.

"Details were added freehand with a lead-point, the forerunner of the pencil. The use of this was apparently invented by the artist-scribe some 300 years ahead of its time as an alternative to the usual hard-point of bone or metal, which would hae trapped the apint of the fine web of oranment in the furrows it produced (as it did not elave a graphic mark on the page but only dented impressions" (Brown, Painted Labyrinth, 34).

According to a colophon added in the tenth century by Aldred at Chester-le-Street, the Lindisfarne Gospels were created by

"the artist-scribe Eadfrith, Bishop of Lindisfarne (698-721); the binder Bishop Aethilwald of Lindisfarne (c. 721-750); the metalworker who adorned the binding or book-shrine (now replaced by a 19-century treaure binding), Billfirth the Anchorite, or hermit (who died sometime before 840). Aldred says that the work was undertaken for God and St. Cuthbert. An inscription added some 250 years later cannot be taken at face value, and Ireland, Echternach in Luxembourg and Jarrow have also been proposed as possible places of production of the Lindisfarne Gospels. However, historical and stylistic evidence indicate that the colophon may be right" (Michelle P. Brown, Painted Labyrinth. The World of the Lindisfarne Gospels [2004] 14). 

"The Gospels are richly illustrated in the insular style, and were originally encased in a fine leather binding covered with jewels and metals made by Billfrith the Anchorite in the 8th century. During the Viking raids on Lindisfarne, however, this cover was lost, and a replacement made in 1852. The text is written in insular script" (Wikipedia article on Lindisfarne Gospels, accessed 12-15-2008).

The Gospels were taken from Durham Cathedral during the dissolution of the monasteries ordered by Henry VIII, and were acquired in the early 17th century by Sir Robert Cotton from Thomas Walker, Clerk of the Parliaments. Cotton's library came to the British Museum in the 18th century, and from there to the British Library in London.

Filed under: Art , Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

One of the Great Treasures of Early Carolingian Metalwork 760

The ornate cover on the Lindau Gospels, located in the Pierpont Morgan Library. (View Larger)

 

The gilt silver, enamel, and jeweled lower cover on the Lindau Gospels, MS M1 in the Pierpont Morgan Library, was executed in Austria, possibly in Salzburg, during the second half of the 8th century.

"In 1899, Pierpont Morgan purchased the Lindau Gospels from the heirs of the 4th Earl of Ashburnham; it was the first major mediaeval manuscript to enter his collections. He acquired, in this single volume, three outstanding examples of Carolingian book art: an important ninth-century illuminated manuscript from the scriptorium of St. Gall, and two of the finest surviving Carolingian metalwork bookcovers. The two covers, however, may be separated by as much as a century, and it is certain that the older of the covers did not originally belong to this codex, however early it was assimilated to it. The covers and codex can be traced back as an entity no further than 1594, the date stamped on the red morocco spine of the volume. It has not been determined whether the jewelled covers were added to the codex then, or whether repairs were made at that date to an existing bound volume, already with jewelled covers. Nor has it been established where the volume was in 1594; the first explicit record placing it in the Benedictine nunnery of Lindau, from which it takes its name, comes in 1691. Lindau is on a small island in Lake Constance, just offshore near the northeast corner. St. Gall, where the Gospels was written, is southwest of Lindau, across the lake and inland, at a direct distance of about twenty miles."

"It has long been recognized that the lower cover of the Lindau Gospels is considerably earlier than the date of the manuscript, and could not have been designed for it. This cover is one of the great treasures of early Carolingian metalwork. It has elicited a considerable literature, characterized by widely varying opinions concerning its localization and date. Such a diversity of opinion is understandable, for although the cover was clearly designed as a unit, a variety of techniques and motifs make up its individual components. The basic layout consists of an enamelled cross (both champlevé and cloisonné) within an enamelled flrame, over four background silver-gilt panels of complex engraved animal interlace patterns. The cross-in-frame motif is similar to that of Queen Theodelinda's bookcovers, mentioned above, though an interval of as much as 200 years separate the two peices of work; and, on both, the arms of the cross broaden where they join the frame (cross pattée). The four cloisonné representations of the bust of Christ on the Lindau cover, one on each arm about the center of the cross, may be related to the late seventh-century gold Cross of Duke Gisulf, each arm of which contains two repoussé portrait heads, presumably Christ's.

"Many scholars have been struck by the resemblance of the animal interlaces on the quadrants to Hiberno-Saxon decorative schemes, and several have noted a general resemblance in layout to several of the carpet-pages oin the Lindisfarne Gospels of ca. 700, on which a cross pattern is brought out against an animal-interlace background. An even more specific stylistic connection has been established for the animal interlaces in the two gilt silver engraved medallions laid into the vertical arms of the cross: these follow precisely the 'gripping-beast' pattern of Viking animal ornament. Their earliest appearance in Viking art is on objects from the Oseberg ship-find, which have been dated to between 800 and 850. It has sometimes been asserted that the Viking gripping-beast style was derived from Carolingian prototypes, but this cannot be documented--unless indeed the Lindau Gospels lower cover is considered as a precdent Carolingian example" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 25-26).

Filed under: Art , Bookbinding, Collecting Books, Manuscripts, Art, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Codex Aureus of Lorsch and its Dispersal 778 – 820

Folio 72v of the Codex Aureus of Lorsch, depicting Christ. (View Larger)

The Codex Aureus of Lorsch, also known as the Lorsch Gospels, is one of the masterpieces of manuscript illumination produced during the period of Charlemagne's rule over the Frankish Empire.

"It was located for the first time in Lorsch Abbey (Germany), where it was mentioned as Evangelium scriptum cum auro pictum habens tabulas eburneas in the catalogue of the Abbey's library, compiled in 830 under Abbot Adelung. Considering gold letters in the manuscript and its location at Lorsch it was named the Codex Aureus Laurensius. In the tenth and eleventh centuries, the library of Lorsch was the one of the best libraries of the world."

Just prior to Lorsch's dissolution in 1563 the manuscript was taken to Heidelberg and incorporated into the Bibliotheca Palatina, from which it was stolen in 1622 during the Thirty Years' War

". . . the codex was broken in two and the covers torn off. The richly illustrated first half reached the Migazzi Library and after that was sold to Bishop Ignac Batthyani. This section is now in Alba Iulia, Romania, and belongs to Batthyaneum Library. The second half is in the Vatican Library. The front cover is held by the Victoria and Albert Museum in London, and the back cover by the Vatican Museums of Rome" (Wikipedia article on the Codex Aureus of Lorsch, accessed 11-23-2008).

Filed under: Bookbinding, Destruction / Looting of Information, Libraries , Manuscript Illumination, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The First Treasure Binding Associated with its Original Codex 790 – 795

A facsimile of the Dagulf Psalter, also known as the Golden Psalter. (View Larger)

"Not until Carolingian times can the covers of treasure bindings be connected to their original codices, and even then clear-cut examples are few. The earliest would seem to be the ivory covers of the Dagulf Psalter, presented by Charlemagne to Pope Hadrian I (772-95); although covers [preserved in the Bibliothèque nationale de France] and text are now separate, Dagulf's dedicatory verses make explicit mention of the cover decoration. This separation of covers and codex is more the rule than the exception. Rare in any case is the book written before the fifteenth century that has not been rebound. Jewelled covers are particularly susceptible to migration from one codex to another, because they are not integral to the bookbinding. Unlike leather covers, they were tacked on the wooden boards in an operation completely separate form the binding process proper; nor would the artisans who made them be bookbinders. Jewelled covers might easily be removed and added to another codex without any necessity for disbinding or rebinding.

"The expression 'treasure bindings' has a reference broader than just to the materials used in their manufacture. In Jerome's day, when the monastic movement was young and disorganized, jewelled bindings may have been owned by private indviduals. But later they almost invariably belonged to monasteries, cathedrals, and other collegial institutions. Within these institutions they played a specific role; they were part of the liturgical equipment used in celebrating the divine service. This equipment, including crucifixes, eucharistic vessels, vestments, reliquaries, the altar itself, was often of the highest luxury and constituted the 'treasure' of a church. Thus, both finds of sixth-century silver covers referred to above were excavated together with other silverwork liturgical articles. Jewelled covers were ordinarily made for service books, particularly Gospels and Evangeliaries, and may be considered as part of the altar fittings. Because of their special function, they would not be stored in the library presses or library room of their foundations, in or near the cloister. They would be kept quite separate, with the other liturgical objects, convenient to the altar or within the altar itself, under the care of the sacristan" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 22-23).

Filed under: Art , Book History, Bookbinding, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

800 – 900

The Codex Aureus of St. Emmeram Circa 870

The Codex Aureus of St. Emmeram, a lavishly illuminated Gospel Book, written on purple vellum, and measuring 420 mm by 330 mm, was made for the Holy Roman Emperor Charles II (the Bald) in his Palace School and given to Arnulf of Carinthia, who later donated it to St. Emmeram Abbey. It is preserved in the Bayerische Staatsbibliothek, München (Clm 14000).

The sculpted gold cover of the codex is decorated with precious gemstones. At the center of the cover is Christ in Majesty seated on the globe of the world and holding on his knee a book with an inscription in Latin which can be translated,  "I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me."

"Charles not only acknowledges patronage of the book but records his provision of the bold that makes it truly a Codex Aureus the brothers Berengar and Lithard finished the Gospels in 870. In a depiction of the Apocalypse, which may have been inspired by the dome mosaics of Charlemagne's palace chapel at Aachen, the 24 elders adore the mystic Lamb who stands in a circle of light above a rainbow" (Stokstad, Medieval Art [2004] 124).

 

Filed under: Art , Book History, Bookbinding, Manuscript Illumination, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

The Magnificent Upper Cover of the Lindau Gospels Circa 875

The upper cover of the Lindau Gospels. (View Larger)

The Lindau Gospels, MS M1 in the Pierpont Morgan Library, was written and illuminated in the Abbey of St. Gall, Switzerland, possibly by the scribe, Folchard, who also may have been the artist. It contains four title and four incipit pages in gold on vellum stained purple, twelve canon tables on purple backgrounds, lettered in gold and silver, 2 carpet pages.

"The magnificent upper cover of the Lindau Gospels can be fitted more closely than the lower cover into a recognized tradition of Carolingian goldsmiths' work. It is one of three major pieces ascribed to a Court School of Charles the Bald (regn. 840-77), grandson of Charlemagne. A number of works in other media--illuminated manuscripts, ivories, and carved rock crystals--have also been ascribed to the school. Much ink has been spilt in trying to locate these stylistically related ateliers, a question particularly difficult to answer for the age of itinerant courts: St. Denis, where Charles was secular abbot from 867 to his death, has frequently been suggested.

"The two other pieces with which our cover has been associated are the Arnulf Ciborium, or portable altar, and the cover of the Codex Aureus of St. Emmeram. Both are now in Munich, but were for many centuries part of the treasure of the monastery of St. Emmeram, Regensburg. . . .

"The provenance of the Lindau Gospels upper cover is, unfortunately, much less clear. We have already noted the attempt to identify this volume with the Gospels commissioned by Abbot Hartmut of St. Gall before 883, and decorated by him with gold silver and precious stones; in any case, the Lindau Gospels was written in St. Gall at much the same time its upper cover was made, the latter part of the ninth century. But it is difficult to imagine that a goldwork masterpiece from the royal workshop was created specifically for the abbot of St. Gall, and although the Lindau Gospels is a handsome manuscript, it has not a tithe of the spendor of the Codex Aureus, which is roughly the degree of luxus we should expect to find. Even within the St. Gall scriptorium, the Lindau Gospels does not represent the highest level of luxury. It seems likely that our cover was originally made to fit a much more highly decorated manuscript (though of smaller format than the Codex Aureus), and one more closely tied to the Frankish court. The question of how and when it joined its present codex is as much a mystery for the upper cover as for the lower" (Needham, Twelve Centuries of Bookbindings 400-1600 [1979] 28-28).

Filed under: Art , Bookbinding, Manuscript Illumination, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

900 – 1000

Possibly the Most Valuable Book in the World Circa 998 – 1001

A pair of facing paintings showing the peoples of the world adoring Otto III, from the Goespels of Otto III. (View Larger)

The Gospels of Otto III, probably produced in Reichenau Abbey, in the scriptorium headed by the monk Liuthard, for Holy Roman Emperor Otto III,

"must be a candidate for the most valuable book in the world. It was made for Otto around 998 . . . .  It is in its original golden binding set with jewels and with a Byzantine ivory panel. It is a totally imperial manuscript with full-page illuminated initals, Evangelist portraits, twenty-nine full-page miniatures from the life of Christ, and dominating all these, it has a pair of facing paintings showing the peoples of the world adoring Otto III. The worshippers resemble the Magi bringing offerings to the infant Christ. They are four women bearing gold and jewels and their names are written above in capitals: Sclavinia, the eastern European with dark read hair; Germania, a fair-skinned girl with long wispy blonde hair, Gallia, the back-haired French girl, and the curly-headed Roma, who is bowing lowest of all before the ruler of the empire. Otto himself is shown the opposite page, seated disdainfully on his majestic throne, flanked by two priests with books. . . . Otto III had built himself a palace on the Aventine Hill in Rome. His library including (amazingly) a fifth-century manuscript of Livy's history of Rome, probably given to him by the archbishop of Piacenza in about 996; the transcript of it that he had made still survives in Bamberg. His seal had the legend 'Renovatio Imperii Romanorum', the restoration of the empire of the Romans. He thought himself at least as great as Caesar Augustus" (de Hamel, A History of Illuminated Manuscripts [1986] 67-68). 

The Gospels of Otto III is preserved at Munich in the Bayerische Staatsbibliothek (Clm 4453).

Filed under: Book History, Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

1000 – 1100

Production of Medieval Arabic Manuscripts Circa 1025

Royal patron of the arts, Tamin ibn al Mu'izz ibn Badis, writes the 'Umbdat alk-kuttab wa 'uddat dhawi al-albab (Book of the Staff of the Scribes and Implements of the Discerning with a Description of the Line, the Pens, Soot Inks, Liq, Gall Inks, Dyeing, and Details of Bookbinding).

This Arabic manuscript, partly written by Ibn Badis, and preserved in Cairo, is a the primary source for information on writing, illuminating, and binding Arabic manuscripts of this period, as well as a resource on the history of chemistry. The portion of the manuscript describing bookbinding is incomplete, lacking details on the techniques of decoration.

The text was translated by Martin Levey as "Mediaeval Arabic Bookmaking and its Relation to Early Chemistry and Pharmacology" and published in the Transactions of the American Philosophical Society, new series, Vol. 52 (1962) 5-79. Because of the incompleteness of the bookbinding section of ibn Badis's manuscript Levey added an appendix to this work, containing his translation of Abu'l-Abbas Ahmed ibn Muhammed al Sufyani's Sinaat tasfir alkutub wa-hill aldhahab (Art of Bookbinding and Gilding) written in 1619.

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 2.  See also Bosch, Carswell, Petherbridge, Islamic Bindings & Bookmaking. A Catalogue of an Exhibition, The Oriental Institute, The University of Chicago (1981). The earliest bindings illustrated and described in this exhibition dated from the 13th to 15th centuries.

Filed under: Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Science, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

1100 – 1200

Medieval Handbook of Applied Arts Including Book Production 1100 – 1120

Folio 1 of Codex 2527, preserved at the Austrian National Library. (View Larger)

Benedictine monk Theophilus Presbyter writes Schedula diversarum artium ("List of various arts") or De diversibus artibus ("On various arts"), containing detailed descriptions of various medieval applied arts, including drawing, painting,  manuscript illumination, and bookbinding.

"The work is divided into three volumes. The first covers the production and use of painting and drawing materials (painting techniques, paints, and inks), especially for illumination of texts and painting of walls. The second deals with the production of stained glass and techniques of glass painting, while the last deals with various techniques of goldsmithing. It also includes an introduction into the building of organs. Theophilus contains perhaps the earliest reference to oil paint."

Volume 1 includes directions for making glue and gold leaf.

"Vol. III on metal work covers: openwork sheets of silver and copper for book covers inter alia (chapter 72); die-stamping, also used for book covers (chapter 75); studs for fastening leather covers to the boards (chapter 76) and repoussé work for book covers (chapter 78)" (Pollard, Early Bookbinding Manuals [1984] no. 3).

Theophilus also provides some of the earliest instructions for the use of metalpoints in drawing:

"Indications of the use of metalpoints for artistic purposes, other than those mentioned in connection with manuscripts, were rare until the late fourteenth century, a period which can be associated with the early fourishing of drawing as an important art form. Therefore, instructions for the use of metalpoints by the monk Theophilus, written sometime during the tenth to twelfth centuries, were exceptional. In Diversarum Artium Schedula Theophilus wrote that preparatory designs for windows were delineated upon large boards or 'tables' which had been rubbed with chalk. Over this surface one drew images with lead or tin. Moreover, in his directions for design figures to be incised on ivroy Theophilus recommended that the ivory tablet be covered with chalk, upon which one drew figures  with a piece of lead. These medieval 'grounds' of chalk dust were antecedents of a rudimentary method of preparing metalpoint surfaces with the dust of bones, chalk, or white lead which was described by Cennino in the late fourteen or early fifteenth century, and of a similar practice used during the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries for quickly preparing a metalpoint ground for sketching outlines for miniatures or for writing on little ivory sheets.

"It is impossible to determine when metalpoint media were first used for producing sketches and studies in the form and character we now assign to master drawings. But during the fourteenth century both Petrarch and Boccaccio mention drawing with the stylus. The former, in his sonnets to Laura, wrote of Simone (Martini) taking the likeness of his love with the metalpoint and the latter in the Decamerone expressed his admiration for the skill of the incomparable Giotto in the statement that there was nothing in nature which the master could not draw or paint with the stylus, pen, or brush. Although we may hesitate to accept these statements at face value, nevertheless they indicate that the metallic stylus was an accepted instrument for drawing by artists of the late middle ages" (Watrous, The Craft of Old Master Drawings [1957] 4).

The oldest surviving copies of Theophilus's work are Codex 2527 preserved at the Austrian National Library, Vienna, and Codex Guelf 69 preserved at the Herzog-August-Bibliothek, Wolfenbüttel.

For centuries after the Middle Ages Theophilus's work was forgotten until the poet, philosopher, and critic Gotthold Ephraim Lessing rediscovered the text while he worked as librarian in Wolfenbüttel around 1770.

Filed under: Art , Bookbinding, Manuscript Illumination, Music , Science, Survival of Information, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

Twelfth Century Images of the Processes in Book Production Circa 1150

(See Larger)

A twelfth century manuscript of the Opera varia of St. Ambrose in the Staatliche Bibliothek of Bamberg contains a full-page minature containing 10 circular medallion-type images depicting the processes of making a book from preparing parchment to binding. The binder is shown using a sewing frame. Bamberg Msc. Patr. (Alt B II 5).

Filed under: Book History, Bookbinding, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

1300 – 1400

An Idea of the Costs of Producing Medieval Manuscripts 1374

"To give us an idea of the costs of making manuscript books in the Middle Ages we have an example of the costs incurred in making a copy of Henri Bohic's voluminous Commentaires, which Etienne de Conty had made in 1374 and 1375 by the copyist Guillaume du Breuil. It is a work of two large in-folio volumes, one with 370 leaves and the other with 388. A note on the inside of each volume tells us that the work cost 62 livres and 11 sous in Parisian money. This sum was made up of the following:


- The copyist's salary: 31 livres 5 sous
- The purchase and preparation of the parchment, including the mending of holes: 18 livres 18 sous
- Six initial letters with gold: 1 livre 10 sous
- Other illuminations, in red and blue: 3 livres 6 sous
- The hiring of an exemplar for the copyist provided by Martin, Carmelite clerk: 4 livres
- Repairs to holes in the margins, and stretching: 2 livres
- Binding: 1 livre 12 sous


These manuscripts are now kept in the Bibliothèque municipale d’Amiens, shelfmark 365" (blog.Pecia: Le manuscrit medieval, 5 novembre 2007).

Filed under: Book History, Bookbinding, Economics , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

Costs for a Missal Produced in 1382 1382

Costs for a missal produced in 1382 by Thevenin Langevin, preserved in La bibliothèque de l'ancien collège de Dormans-Beauvais à Paris:

- copyist's salary: 24 livres
- illumination: 5 livres 4 sous (2.305 "grosses lettres" and 2.214 "verses"), and 5 livres 12 sous for "Joachim Troislivres", illuminator, who made the "histoires" and the large letters of gold and blue.
- the hiring of an exemplar : 32 sous
- binding: 32 sous
- "fermeilles" : 48 sous
- "pipe": 6 sous 4 deniers
- "chemisette" and "toille": 8 sous
- "enseignes": 3 sous (Elisabeth Pellegrin, Bibliothèques retrouvées [1990] 50).

Filed under: Book History, Bookbinding, Economics , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

1500 – 1550

Dissolution of the Monasteries Brings Destruction and Dispersal of Libraries 1536 – 1541

In a formal process called Dissolution of the Monasteries, Henry VIII disbands monastic communities in England, Wales and Ireland and confiscates their property.

Henry was given the authority to do this by the Act of Supremacy, passed by Parliament in 1534, which made him Supreme Head of the Church in England, and by the First Suppression Act (1536) and the Second Suppression Act (1539).

"Along with the destruction of the monasteries, some of them many hundreds of years old, the related destruction of the monastic libraries was perhaps the greatest cultural loss caused by the English Reformation. Worcester Priory (now Worcester Cathedral) had 600 books at the time of the dissolution. Only six of them are known to have survived intact to the present day. At the abbey of the Augustinian Friars at York, a library of 646 volumes was destroyed, leaving only three known survivors. Some books were destroyed for their precious bindings, others were sold off by the cartload. The antiquarian John Leland was commissioned by the King to rescue items of particular interest (especially manuscript sources of Old English history), and other collections were made by private individuals; notably Matthew Parker. Nevertheless much was lost, especially manuscript books of English church music, none of which had then been printed.

A great nombre of them whych purchased those supertycyous mansyons, resrved of those lybrarye bokes, some to serve theyr jakes, some to scoure candelstyckes, and some to rubbe their bootes. Some they solde to the grossers and soapsellers.

-John Bale, 1549

(Wikipedia article on Dissolution of the Monasteries, accessed 11-25-2008)

Filed under: Book History, Bookbinding, Collecting Books, Manuscripts, Art, Destruction / Looting of Information, Libraries , Music , Religious Texts / Religion, Social / Political | Bookmark or share this entry »

1600 – 1650

The Earliest European Manual on Bookbinding 1612

Anselme Faust writes Cunst der boeckbinders handwerck. Arfice des relieurs de livres. This manuscript in two parts, bound back to back, containing the text written in both Fremish and French, is the earliest European manual on bookbinding. It is preserved in the Plantin Moretus Museum, Antwerp.

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 38.

Filed under: Bookbinding | Bookmark or share this entry »

Probably the Earliest Records of the Charges for Trade Bindings in England 1619

A folio broadside, of which a unique copy is preserved in the Society of Antiquaries of London, may be the earliest record of the prices of bookbinding agreed by the binders of London and Westminster. It is entitled A generall note of the prises for binding of all sorts bookes

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 111.

Filed under: Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

1650 – 1700

One of the Most Significant Private Libraries Preserved Intact from Seventeenth Century England, in its Original Bookcases Circa 1650 – 1703

The library of diarist Samuel Pepys is one of the most significant private libraries preserved intact from seventeenth century England. At Pepys's death in 1703 it included more than 3,000 volumes, including his diary, kept from 1600-1669, all carefully catalogued and indexed. Preserved at Magdalene College, Cambridge, the library, most of which Pepys collected during the last thirteen years of his life, is arranged by size, from No. 1 (the smallest) to No. 3,000 (the largest), and housed in the original twelve seventeenth-century oak bookcases just as Pepys arranged it.  A peculiarity of Pepys's arrangement was that he wanted each book on each shelf to be the same height, and when any book was shorter than the others he had a wooden base made for it, the visible portion of which was rounded and covered in tooled leather to resemble the spine of the book which would sit on it. Pepys's bookcases, also called presses, are among the earliest surviving examples of bookcases in the modern sense. The fine bindings on the books, mostly done for Pepys, are also significant.

Among the most famous items in the Library are the original bound manuscripts of Pepys's diary, and Pepys's copy of the first edition of Newton's Principia (1687), published under Pepys's imprimatur as President of the Royal Society. The library also includes remarkable holdings of incunabula, manuscripts, and printed ballads.

"Most of his [Pepys's] leisure he now spent on his library. He intensified his search for books and prints, setting himself a target of 3000 volumes. Pepys and his library clerk devised a great three-volume catalogue; collated Pepysian copies with those in other collections; adorned volume upon volume with exquisite title pages written calligraphically by assistants; pasted prints into their guard-books; and inserted indexes and lists of contents" (http://www.magd.cam.ac.uk/pepys/latham.html, accessed 12-24-2008).

Pepys made detailed provisions in his will for the preservation of his book collection. When his nephew and heir, John Jackson, died in 1723, it was transferred intact to the Pepys Library, kept in the Pepys Building on the grounds of Magdalene College.

Hobson, Great Libraries (1970) 212-221.

Filed under: Book History, Bookbinding, Collecting Books, Manuscripts, Art, Libraries , Organization of Information / Taxonomy | Bookmark or share this entry »

Laws of Book Production and the Book Trade 1675

Lecturer in law in Halle and Jena, Ahasaver Fritsch publishes Tractatus de typographis, bibliopolis chartariis et bibliopegis (Treatise on Book Printers, Booksellers, Paper Manufacturers and Bookbinders).  This treatise on the book trade focused on  specifically on statutes, ordinances, liberties, disputes, censorship and inspection of printing offices and bookshops.

"Fritsch is one of the first writers on the subject to explicitly define an author's exclusive right to permit new editions of his work. The first publisher, however, has a right of priority to the publication of the new edition, provided that he offers the author terms which are as good as those promised by competing publishers (p.47). In Fritsch's view, however, the author's right is not meant to produce profit, but only honour. Quoting the Jena law professor Johannes Gryphiander (1580-1652), he states on page 37f.: 'The works of authors are sold to book printers and book sellers for a certain price, but in such a way, though, that the latter have the profit, whereas the honour goes to the former.' Fritsch' s views on authors' rights to new editions and his notion that the author may expect to gain honour but not profit, are probably based on his own experiences and hopes as an author and lecturer. However, when he presents a detailed justification of book privileges, Fritsch proves himself to be a judicious political theorist: privileges do not fall into the general category of monopolies which are to be rejected. He gives three reasons for arguing thus: (i) the demands of natural justness ('natürliche Billigkeit'), whereby the first publishers have to be protected, so that they may recoup their investment; (ii) publishers are encouraged ('angefrischet') by the award of privileges to have valuable new books printed at their expense; (iii) privileges are granted only for a limited term, so that they cannot seriously harm the public in any way. These three aspects sound quite modern: a special protection is justified on the grounds of the natural right not to suffer unjust damages and to recoup what one has invested. Furthermore, such special protection is justified as the means of providing an incentive for further publishing ventures. Nevertheless, such exemptions from the general rejection of monopolies are only to be allowed for a strictly limited term" (Primary Sources on Copyright (1450-1900), eds L. Bently & M. Kretschmer, www.copyrighthistory.org, referring to the anonymous German translation of 1750).

Filed under: Book History, Book Trade, Bookbinding, Censorship , Law / Copyrights / Patents, Paper / Papyrus / Parchment / Vellum | Bookmark or share this entry »

1700 – 1750

The Earliest Technical Manual on Bookbinding 1708

Johann Gottfried Zeidler publishes Johann Gottfried Zeidlers Buchbinder-Philosophie oder Einleitung in die Buchbinder Kunst, darinnen die selbe aus dem Buch der natur und eigener Erfahrung Philosophisch abgehandelt wird, mit sonderbahren Anmerckungen Zweyer Wohlerfahrner Buchbinder und jegehöigen Kopffern.

This work, issued with 5 plates, and woodcuts in the text, was the earliest technical manual on bookbinding. It included the earliest picture of a type holder for lettering.

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 16.

Filed under: Bookbinding | Bookmark or share this entry »

The First Exhaustive Manual on Bookbinding 1741 – 1753

Christoph Ernst Prediger publishes in 4 volumes, each extensively illustrated, Der in aller heut zu Tag üblichen Arbeit wohl anweisende accurate Buchbinder und Futteralmach welcher lehret, Wie nicht nur ein Buch auf das nettest zu verfertigen, sonder auch wie solcher sein gebührende Dauer hält . . .

"Vol. 1 is an exhaustive manual of bookbinding and box-making, with tables showing the cost of materials, the time taken over the various processes and the cost of different styles of binding. The other three volumes deal with more specialised work such as the binding of school books, and there is inevitably a good deal of repetition. Volume III has an appendix on apprenticeship regulations" (Pollard, Early Bookbinding Manuals [1984] no. 22).

Filed under: Bookbinding | Bookmark or share this entry »

1750 – 1800

The First Separately Printed French Treatise on Bookbinding 1763

Jean-Vincent Capronnier Gauffecourt privately issues from La Motte, near Lyons, Traité de la relieur des livres.

This was the first separately-printed treatise on bookbinding in French. The author, Gauffecourt (1692-1766) was, according to Pollard, a talented amateur and a friend of J.-J. Rousseau and Mme d'Epinay. He installed a printing press in his house and printed several books in small editions.

Of this manual on bookbinding Gauffecourt is thought to have printed  either 12 or 25 copies, of which Pollard could locate only a single extant copy in a private collection. He located manuscript copies at Cambridge University Library and in the Grolier Club, New York.  The French text was reprinted with an English translation by Claude Benaiteau, and issued in an edition of 300 copies (Austin, Texas, 1987).

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 43.

Filed under: Bookbinding | Bookmark or share this entry »

Earliest Precursor to the Dust Jacket? 1791

According to Mark R. Godburn

"the earliest known detachable paper cover issued by a publisher is on a 28-page pamphlet called Time: An Apparition of Eternity, by John William Gerar de Brahm, published in Philadelphia in 1791. The wrapping is a simple rectangular paper printed with a presentation paragraph to the reader and signed by the author. It was folded around all four sides of the pamphlet and sealed with wax.

"Many of these early detachable covers and containers can be considered precursors to dust jackets—at least with a little imagination. But it took a revolution in the way books were bound before publishers began to issue dust jackets on new books."

Filed under: Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

1800 – 1850

First Periodic Table of the Elements 1808 – 1827

John Dalton publishes in Manchester, England, A New System of Chemical Philosophy in Volume 1, parts 1 and 2, and Volume II, part 1.

Dalton's chemical atomic theory was the first to give significance to the relative weights of the ultimate particles of all known compounds, and to provide a quantitative explanation of the phenomena of chemical reaction.  Dalton believed that all matter was composed of indestructible and indivisible atoms of various weights, each weight corresponding to one of the chemical elements, and that these atoms remained unchanged during chemical processes.  Dalton's work with relative atomic weights prompted him to construct the first periodic table of elements (in Vol. i, pt. 1), to formulate laws concerning their combination and to provide schematic representations of various possible combinations of atoms.  His equation of the concepts "atom" and "chemical element" was of fundamental importance, as it provided the chemist with a new and enormously fruitful model of reality.

Bindings for the First Edition

The copy of Volume 1, part 1 which Dalton inscribed to James Watt on July 5, 1808 was bound in marbled boards with a paper spine and printed label. Vol. 1, part 2 (1810) was also originally issued in a similar style of binding. Hook & Norman, The Haskell F. Norman Library of Science and Medicine (1991) no. 575, describes a matching set of the three volumes bound in original cloth-backed boards. This set, which was probably bound at the time Volume II, part 1 was issued in 1827, was an early use of cloth in bookbinding. Carter & Muir, Printing and the Mind of Man (1967) no. 261.

Filed under: Book History, Bookbinding, Science | Bookmark or share this entry »

The First Edition Bindings of Cloth-Backed Paper Boards 1810 – 1820

Publishers in England introduce edition bindings of cloth-backed paper-covered boards.

Filed under: Book History, Bookbinding, Publishing | Bookmark or share this entry »

The First English Book Entirely on Bookbinding 1811

The Whole Art of Bookbinding, Containing Valuable Recipes for Springling, Makbling (sic), Colouring, &c. is published anonymously in Oswestry, London, Glasgow, and Dublin.

"Very much a  working bookbinder's notebook put in order for publication," this was first English book devoted entirely to bookbinding.

Pollard offers three possible authorship attributions.

Pollard, Early Bookbinding Manuals (1984) no. 89.

Filed under: Bookbinding | Bookmark or share this entry »

The First Cloth Edition Bindings Circa 1821

London publisher and bookseller William Pickering introduces the first cloth edition bindings with printed paper spine labels in his Diamond Classic Series, set in very small Diamond type, equal to 4.5 point. The first volume in the series is Cicero's  De Offiiciis, de Senectute et de Amicitia, issued in 48mo, bound in reddish brown calico cloth. In addition to the title the paper labels indicated the price (5s, in the case of the Cicero).

Filed under: Bookbinding, Printing / Typography, Publishing | Bookmark or share this entry »

The Earliest Known Dust Jacket 1829

Mark Godburn of earlydustjackets.blogspot.com stated  in March 2009:

"A dust jacket issued on an English book in 1829 has been reported at the University of Oxford during a search for clues to the disappearance of an 1832 dust jacket which had been lost at the university in 1951. The newly discovered jacket - the earliest one ever recorded - was issued on an 1830 edition of a popular annual called Friendship's Offering, which, like most annuals of the period, was printed and available for sale the previous fall. Its discovery puts publishers' dust jackets for the first time in the decade of the 1820s, when cloth case binding got its start."

Images of the printed jacket, which was wrapped around the entire book to preserve its special binding, may be viewed at this link.

Filed under: Book History, Bookbinding, Printing / Typography | Bookmark or share this entry »

Case Bindings which Allow Mechanized Stamping Circa 1830

First appearance of case bindings which allow mechanized stamping on spine and covers.

Filed under: Bookbinding, Publishing | Bookmark or share this entry »

Michael Faraday on Decay in Leather Bookbindings April 7, 1843

In a paper on Light and Ventilation delivered at the Royal Institution Michael Faraday attributes decay in leather bookbindings and chairs to the heat and sulphur fumes emanating from the illuminating gas then used. Faraday began his career as a bookbinder.

Filed under: Bookbinding, Preservation & Conservation of Information, Science | Bookmark or share this entry »

1850 – 1875

The First Dust Jackets in the Flap-Style on Books Printed in English 1857

According to Mark R. Godburn, the earliest jackets in the flap-style— as opposed to all-enclosing sealed wrapping style on English annuals that are reported on books printed in English— are on a four volume set of The Comprehensive History of England, by Charles MacFarlane and Thomas Thomson, published in London by Blackie & Sons in 1857. "The printing on the jackets (reported by the indefatigable John Carter in 1968) includes the price of the books."

Filed under: Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

First Publisher-Issued Dust Jacket in the United States 1865

According to Mark R. Godburn's website for his forthcoming Nineteenth Century Dust Jackets: An Illustrated History, "In the United States, the earliest known publisher-issued dust jacket is on a copy of The Bryant Festival at 'The Century' (1865) published by D. Appleton & Co. This jacket was printed on the front and rear panels with the same design as the binding."

Filed under: Book History, Bookbinding | Bookmark or share this entry »

1960 – 1970

The Machine as Seen at the End of the Mechanical Age 1968

K. G. Pontius Hultén publishes The Machine as Seen at the End of the Mechanical Age, the catalogue of an exhibition at The Museum of Modern Art, New York.

This was a landmark exhibition on the history of the machine in its relationship to art from the Renaissance to 1968; or as the editor stated, it was "a collection of comments on technology by artists of the Western world" (p.3). The art reproduced and described in the catalogue— including much that was radical for its time—was mainly in traditional media such as prints or paintings, sculptural or mechanical, with a few electro-mechanical items, and one example of laser art. Only the last two items in the exhibition were examples of computer graphics, the first of which was a trite reclining nude executed on what appears to be a dot matrix printer by the artist, Leon D. Harman.

The design and production of the catalogue was unusually excellent, including a very striking binding of aluminum sheeting with a stamped enamel-painted design of the MOMA building on the upper cover.

Filed under: Art , Art and Science, Medicine, Technology, Book History, Bookbinding, Graphics / Visualization / Animation, Science | Bookmark or share this entry »